Bài 67 — Huệ Khả biết rõ ràng
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 24 Tháng mười một 2008 09:25
- Viết bởi nguyen
267. 惠 可 了 了 — Huệ Khả biết rõ ràng
Ban đầu Sơ tổ ở chùa Thiếu Lâm chín năm, Tổ chỉ dạy cho Huệ Khả rằng:
Ngoài lìa các duyên
Trong không nghĩ tưởng
Tâm như tường vách
Khả dĩ vào đạo
Sư (Huệ Khả) nói tâm tính đủ thứ mà chưa khế hợp, Tổ đều quở là lầm, mà không nói cho Khả về tâm thể vô niệm. Một hôm, Sư nói:
– Con đã lìa được các duyên.
Tổ bảo:
– Chớ để rơi vào đoạn diệt.
– Chẳng thành đoạn diệt.
Tổ hỏi:
– Làm sao con nghiệm biết được là chẳng đoạn diệt?
Sư đáp:
– Rõ ràng thường biết, lời nói chẳng thể đến.
Tổ bảo:
– Ðây là chỗ truyền tâm thể của chư Phật, chớ có hồ nghi.
(Theo: Truyền Đăng, quyển 3.)
268. 瑞 巖 惺 惺 — Thụy Nham nói tỉnh luôn
Thiền sư Thụy Nham ở Ðài Châu. Suốt đời, Sư thường ngồi một mình và tự gọi:
– Ông chủ!
Rồi tự đáp:
– Dạ.
Lại nói:
– Tỉnh tỉnh luôn! Về sau chớ để người gạt.
Sau có một vị tăng đi đến ngài Huyền Sa thuật lại việc ấy. Sa nói:
– Một thứ đùa tinh hồn, rất là kì quái!
Sa lại bảo:
– Sao chẳng ở chỗ ấy?
Tăng đáp:
– Thụy Nham đã thiên hóa (chết) rồi.
– Bây giờ còn tự gọi tự đáp nữa chăng?
Tăng không đáp được.
Sa nói:
– Trời xanh, trời xanh!
269. 慈 道 罐 破 — Từ Ðạo chiếc lọ bể
Không có chú giải (DG)
270. 文 悅 盆 傾 — Văn Duyệt cái thùng nghiêng
Thiền sư Vân Phong Văn Duyệt (nối pháp Ðại Ngu Thủ Chi), đang ngồi sau giá gỗ, đai thùng chợt đứt làm nghiêng bể cái thùng chứa nước. Sư chợt khai ngộ, thấy được chỗ khai thị của Thủ Chi từ trước. Sư bèn vắt y Tăng-già-lê lên vai chạy mau đến nhà nghỉ (tẩm đường), chỗ của ngài Thủ Chi đang ở.
Thủ Chi ra đón, cười nói:
– Duy na, mừng cho ông việc lớn đã xong!
Sư tiếp tục lễ lạy đến tháo mồ hôi, chẳng kịp nói một lời rồi đi ra. Sau đó Sư siêng năng làm việc chúng trong tám năm trời.
(Theo: Tăng Bảo truyện, quyển hạ.)