NHẬN LẠI VÀ SỐNG
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ năm, 08 Tháng mười một 2012 14:39
- Viết bởi chanhdao
Trong đời tu của chúng ta, mỗi người đều có những đoạn nhân duyên. Tôi xuất gia năm 7 tuổi, sống tại vùng quê nghèo thiếu và phải chịu nỗi khổ chung của chiến tranh. Chùa bên nội ở gần xã Gia Tân, chùa bên ngoại thuộc xã Gia Lộc, cả hai xã đều nằm trong huyện Trảng Bàng. Thuở nhỏ có biết gì đâu nhưng sống trong thời chiến tranh mình cũng sợ cũng khổ. Tuy nhiên nỗi lo sợ ấy không tồn tại lâu trong tâm hồn bé thơ, chỉ trong vòng một ngày nửa ngày thì tôi sống hồn nhiên trở lại.
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 8
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ năm, 25 Tháng mười 2012 13:46
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Hán | Âm | Dịch |
弟八 覺 知 |
Đệ bát giác tri, |
Giác ngộ thứ tám, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 7
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ ba, 16 Tháng mười 2012 12:11
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Hán | Âm: | Dịch: |
第 七 覺 悟 |
Đệ thất giác ngộ, |
Giác ngộ thứ bảy, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 6
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ năm, 04 Tháng mười 2012 13:19
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Âm: | Dịch: | |
弟 六 覺 知 |
Đệ lục giác tri, |
Giác ngộ thứ sáu, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 5
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ tư, 26 Tháng chín 2012 14:20
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Hán | Âm | Dịch |
弟 五 覺 悟 |
Ngu si sinh tử, |
Giác ngộ thứ năm, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 4
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 10 Tháng chín 2012 14:35
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Âm: | Dịch: | |
弟 四 覺 知 |
Đệ tứ giác tri |
Giác ngộ thứ tư, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 3
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ năm, 16 Tháng tám 2012 12:21
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Âm: | Dịch: | |
弟三覺知 |
Đệ tam giác tri, |
Giác ngộ thứ ba, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 2
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 23 Tháng bẩy 2012 14:11
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Âm: | Dịch: | |
弟二覺知 |
Đệ nhị giác tri, |
Giác ngộ thứ hai, |
TÁM ĐIỀU GIÁC NGỘ BẬC ĐẠI NHÂN - ĐIỀU GIÁC NGỘ SỐ 1
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ ba, 03 Tháng bẩy 2012 13:15
- Viết bởi chanhdao
CHÁNH VĂN:
Âm | Dịch | |
弟一 覺 悟 |
Đệ nhất giác ngộ, |
Giác ngộ thứ nhất, |
ÁP DỤNG PHẬT PHÁP VÀO ĐỜI SỐNG
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 11 Tháng sáu 2012 13:38
- Viết bởi chanhdao
Đây là lần đầu tiên chúng tôi được thăm viếng và làm quen quý Phật tử. Qua lời giới thiệu của Thầy chúng tôi, sáng nay chúng tôi được phép thay nhọc cho Thầy nói chuyện Phật pháp tại Thiền tự Vạn An cùng quý Phật tử.
Lâu nay ở quê nhà, có một số Phật tử phát tâm tu học và đủ điều kiện thực hành công phu tu tập. Qua tiếp xúc, chúng tôi biết nỗi ưu tư lớn của quí vị là “Làm sao áp dụng được Phật pháp một cách chín chắn vào đời sống của mình?”.
NGƯỜI TU CHUYỂN ĐƯỢC CẤU NGHIỆP CỦA MÌNH
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 14 Tháng năm 2012 12:39
- Viết bởi chanhdao
Buổi sinh hoạt hôm nay chúng tôi sẽ nói về những cấu trược hay những trở ngại đối với người tu. Ai cũng muốn mình tu hành tăng tiến suông sẽ và đạt được kết quả tốt đẹp. Tuy nhiên những cấu trược hay làm trở ngại việc tu tập của chúng ta. Nhưng với tinh thần thiền cấu trược, phiền não đều không thật.
Người tập tểnh trên đường tu, vẫn bị sự tác động của uế trược rất nhiều. Thiếu tỉnh giác, không sáng suốt chúng ta dễ thối tâm. Hiện tượng thối tâm của người tu ban đầu không thấy rõ lắm, nhưng nếu tình trạng ấy liên tiếp diễn ra, lâu ngày chúng ta bỏ cuộc hồi nào không hay.