146 - Thế Kì nghe ếch kêu
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ bảy, 01 Tháng tám 2009 18:43
- Viết bởi nguyen
583. 世 奇 聽 蛙 — Thế Kì nghe ếch kêu
Thủ Tọa Thế Kì ban đầu ở chùa Long Môn thuộc Thư Châu. Một hôm trong lúc ngồi thiền bị ngủ gật bỗng nghe tiếng ếch kêu, Sư tưởng lầm là tiếng bảng báo cạo tóc, vội vã xả thiền định chạy đi. Có người biết rõ việc này liền nói với Sư:
– Ðó là tiếng ếch kêu chứ chẳng phải tiếng bảng.
145 - Si Tuyệt cách che mắt
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 09 Tháng ba 2009 10:15
- Viết bởi nguyen
579. 癡 絕 翳 睛 — Si Tuyệt cách che mắt
Thiền sư Si Tuyệt Xung bảo:
– Thuở trước tôi ở núi Qui ba năm. Ngài Tào Nguyên hoặc chửi mắng hoặc đùa giỡn đều là phương tiện vì người.
144 - Thạch Sương: giông dời tháp
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ Sáu, 06 Tháng ba 2009 08:07
- Viết bởi nguyen
575. 石 霜 雷 遷 — Thạch Sương: giông dời tháp
Thiền sư Khánh Chư nối pháp ngài Ðạo Ngô (tên Tông Trí), ở Thạch Sương. Vào ngày mồng một và rằm mỗi tháng, Sư đi lễ bái tháp của Ðạo Ngô cách chùa Thạch Sương 120 dặm; cho đến lúc già Sư cũng không nghỉ.
143 - Thần Ðỉnh bánh cơm khô
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ tư, 04 Tháng ba 2009 08:47
- Viết bởi nguyen
571. 神 鼎 碎 餅 — Thần Ðỉnh bánh cơm khô
Thiền sư Hồng Ân ở ẩn nơi Tam Sinh Tàng của rặng Hành Nhạc, có một thanh niên tên Hữu Tộc đến thăm ngài.
142 - Tuyết Ðậu giỏi văn chương
- Chi tiết
- Được đăng ngày Chủ Nhật, 01 Tháng ba 2009 08:08
- Viết bởi nguyen
567. 雪 竇 翰 林 — Tuyết Ðậu giỏi văn chương
Thiền sư Tuyết Ðậu trên là Trùng Hiển, tự Ẩn Chi. Thuở nhỏ Sư đọc sách thấu rõ chỗ quan trọng, viết lách rất nhanh chóng. Tuổi trẻ, Sư giỏi về văn chương, am hiểu ngữ pháp. Sư kính mộ ngài Thiền Huyệt Hưu Công (đã mất), Sư đã từng đến Lô Sơn, nương theo Thiền sư Thị ở chùa Thê Hiền. Thiền sư Thị oai nghi giản dị mà đáng sợ, ít tiếp tăng chúng. Trùng Hiển thì phóng khoáng nên không hợp tác với Thiền sư Thị, khiến cho ngài Sư Tử Phong làm thơ để chê việc đó (Phong ở tại Thê Hiền):
141 - Thiếu Lâm bài xích tướng
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ năm, 26 Tháng Hai 2009 08:24
- Viết bởi nguyen
563. 少 林 斥 相 — Thiếu Lâm bài xích tướng
Tổ Ðạt Ma tuy ở Ấn độ nhưng xét biết ở Trung Quốc chúng sinh có căn khí Ðại thừa nên ngài vượt biển đến nơi đây để khai thị nẻo mê bằng cách chỉ truyền tâm ấn, chẳng lập văn tự, chỉ thẳng tâm người, kiến tính thành Phật.
140 - Ðại Huệ lại làm tăng
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ ba, 24 Tháng Hai 2009 08:34
- Viết bởi nguyen
559. 大 惠 還 僧 — Ðại Huệ lại làm tăng
Thiền sư Tông Cảo Ðại Huệ Phổ Giác ở chùa Kính Sơn (nối pháp Viện Ngộ Cần), phủ Lâm An, xiển dương Thiền học, đạo pháp cực kì hưng thịnh trong một thời.
139 - Bàng Uẩn nói phải trái
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ Sáu, 20 Tháng Hai 2009 08:12
- Viết bởi nguyen
555. 龐 蘊 是 非 — Bàng Uẩn nói phải trái
Bàng cư sĩ hỏi Hòa thượng Bản Khê:
– Ðan Hà đánh thị giả, ý tại chỗ nào?
– Cái ông già thấy chỗ ưu, chỗ khuyết của người!
138 - Vô Dư quát dẹp đường
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ tư, 18 Tháng Hai 2009 07:52
- Viết bởi nguyen
551. 無 餘 喝 道 — Vô Dư quát dẹp đường
Không có chú giải (DG)
552. 萬 卦 題 詩 — Vạn Quái đề thơ thiền
Không có chú giải (DG)
137 - Ðam Chương viết Bảo Kính
- Chi tiết
- Được đăng ngày Thứ hai, 16 Tháng Hai 2009 08:50
- Viết bởi nguyen
547. 耽 章 寶 鏡 — Ðam Chương viết Bảo Kính
Tào Sơn Bảo Kính tam-muội lời rằng:
Các bài khác...
- Bài 136 — Pháp Diễn bốn điều răn
- Bài 135 — Thạch Ðầu đường trơn trợt
- Bài 134 — Ðại Ðạo cây tùng ma
- Bài 133 — Phật Quang được màn gấm
- Bài 132 — Khả Chân hiệu Ðiểm Hung
- Bài 131 — Tổ Tâm nêu phạm trái
- Bài 130 — Bản Tịch nói sâm lậu
- Bài 129 — Phật Quả bảo súc miệng
- Bài 128 — Dược Sơn tiếng thét dài
- Bài 127 — Trì Dương hỏi trăm câu